NZのことわざ

10月26日に 雪虫のブログ記事を書きましたが、あれから17日。

まだ雪が降りません。でも、今朝の風はなんか怪しい。


昨日NZのことわざをひとつ紹介しました。

『牛の乳頭は4つあるが、それを搾るとき、「1番目の乳房は銀行のため、2も銀行、3も銀行、最後の4番目から出る牛乳は自分の牧場の取り分」だ』と言いうものです。

現地の人は、これを当然ながら英語で、そして右手と左手を交互に『bank bank bank me』と、牛の乳を搾るしぐさをしながら話すのです。

そのあと、意味の説明。


いましがた、このことわざを5度ばかり読み返していました。

で、あることに気が付いたのです。


このことわざ、ニュージーランドの農家が銀行への支払いに四苦八苦している自分の姿を、自嘲気味に話しているのは間違いありません。

4つの内3つは銀行に取られて、やっと1つ分いただけるのだと。

でも、5回も読み返せば、他の意味も見つけることができるんですね。


それは、銀行からお金を借りなければ、最後の自分用の1つもなかったのだと。でもこれはニュージーランド人がそうとらえているかどうかは別ですよ。

ということで書き換えます。

『牛の乳頭は4つあるが、それを搾るとき、「1番目の乳房は自分のものだ、それは2番目を銀行へ、3番目も銀行、4番目の牛乳も、銀行へ支払うからこそ」だ』と言いうものです。


でも、5度読んでいて、もう一つ気が付きました。

ここを、我社担当の銀行マンが読んでいるかもしれないと。[^^;;

アイマトン

メール

ブログ内リンク

○凛●○○○

○隣●○○○

○縁●○○○


ウェブページ

Powered by Movable Type 4.37
役に立つと思ったらポチッと、
にほんブログ村 経営ブログ 中小企業社長へ
にほんブログ村

月別 アーカイブ

このブログ記事について

このページは、岩井 政海が2012年11月12日 04:19に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「NZのオーガニック牧場訪問」です。

次のブログ記事は「時差ボケ」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。